英語の電話を応対する際の「取り次ぎ」のシーンでよく利用されるフレーズについて学びます。
QUIZ
ABC株式会社に勤める青山南さん。
ある日の午後、かかってきた電話に出たところ、相手は英語を話しています。
英語でかかってきた電話を、同僚に取り次ぐ必要があることがわかりました。取り次ぐ前に、電話の相手に対して、何を聞かないといけないでしょうか。
- A.May I have your name, please?
- B.May I have your company name, please?
- C.May I ask what this is regarding?
- D.All of the above (A, B and C).
正解 D
この場合は、A・B・Cのどの質問も必要です。ちなみに、Dの選択肢は「上述すべて(A、B、C)」という意味です。
そのほかの選択肢についての解説
- A.相手の名前を確認しています。電話を取り次ぐときは、取り次ぐ相手に誰からの電話かを伝えることは基本です。
- B.
相手の会社名を確認しています。さらに、相手の所属先の確認も重要になります。
- <ポイント>
- 次のように、AとBをあわせた形でひとつの文章で聞くこともできます。
“May I have your name and company name, please?”
- C.
“regarding”は「~に関して」「~について」を意味する、用件や目的を説明する前置詞です。この場合、Cは「どのようなご用件でしょうか?」となり、電話の取り次ぎだけでなく、伝言を聞くときにも使うことができます。ほかの表現として“May I ask what this call is about?”などもあります。
- <ポイント>
- Cの質問には、さまざまな回答が想定されますので、その後の対応が難しい場合があります。しかし、取り次ぐ同僚は、電話の相手の情報が多いほど対応しやすくなります。また、業務に直接関係するかを判断し、不要な電話を事前にブロックする手段にもなるので、状況に応じ質問してみるとよいでしょう。
Let’s Practice! さまざまなClosingを学びましょう
- あなた
- : Good afternoon. Thank you for calling 【会社名】.
This is 【あなたの名前】speaking. How may I help you? - 電話の相手
- : Hello. Could I speak to Mr.Smith in sales, please?
- あなた
- : May I have your name and company name, please?
- 電話の相手
- : My name is Victoria White of ABC Corporation.
- あなた
- : Thank you Ms.White. May I ask what this is regarding?
- 電話の相手
- : Yes.It is regarding 【用件】.